Anonim

TRUCOS PARA TU CABELLO QUE TIENES QUE SABER - Pamācības Belen

Es cenšos noskaidrot, ko saka Belken ierīces, piemēram, Grafs Eizens un Laevateins, lietojot kasetņu sistēmu, es zinu, ka tad, kad Mid-Children Devices Rasing Heart un Bardiche saka angļu valodā "Load Cartridge"

Esmu mēģinājis ievadīt "ielādes kasetni" Google tulkotājā, jo tas neizdevās labi, un es arī ielādēju un kasetni atsevišķi, taču nevienu no tiem nevaru atrast Nanoha A īpašajos CD skaņu celiņos (kas tika piegādāti kopā ar dažiem Ierīces runā).

es meklēju to, ko viņi saka un angļu valodas ekvivalents uz izslēgšanas iespēju viņi nesaka vārdu pret vārdu kravas kasetni

Šeit ir citāts no manga wikia Vita uzbrukumu sarakstā:

Nachladen nav īsts uzbrukums, tikai Grafs Eizens atkārtoti ielādē kasetnes.

Sprādziens arī nav uzbrukums; Grafs Eizens to saka, lietojot kasetnes, līdzīgi kā angliski runājošo ierīču "Ievietojiet kasetni".

Avots: Vita (Nanoha) Manga Wikia lapa

Nachladen ir arī termins, kas ir norādīts Signum manga wikia lapā, vācu valodā tulkojot kā "Pārlādēt".

Neskatoties uz manga wikia teikto, es vienmēr domāju, ka Belken ierīces lieto “Pārlādēt” tāpat kā ierīces “Bērnu vidū” - “Kravas kasetne”, un “Sprādziens” ir tad, kad tās tiek izmantotas, it īpaši vairākas kasetnes. (Norādot atsauci uz to Nanoha wikia Vita lapā).

Es atzīstu, ka neesmu skatījies / lasījis / klausījies visu anime, manga, drāmas kompaktdisku utt., Un es saprotu, ka var būt nelielas atšķirības.

3
  • Nanoha A īpašajā kompaktdisku skaņu celiņos Laevatein saka arī sprādzienu (šķiet, ka tas tiek izrunāts atšķirīgi). man būtu jāizrok anime, lai redzētu, kas notiek kad "Sprādziens" ir teikts, bet kopš tā eksemplāra man ir bijuši fanu abonenti, es viņiem mazliet neuzticos "Nachladen". vai jūs varētu izskaidrot atšķirību starp "kasetņu atkārtota ielāde" un "līdzīgi kā angliski runājošo ierīču" Ievietojiet kasetni "". jo man tas šķiet tas pats.
  • Tomēr tagad es pieņemu, ka Tumsas grāmata un Klarwind lieto "Anfang", kas ir vienāds ar "Start", nevis Mid-Childan "Standby Ready, Setup", tāpēc "Nachladen" = "Reload" būtu jēga, ja Belkan Devices to nedarītu izmantojiet tieši tādu pašu frāzi kā Mid-Childan, bet līdzīgas, mazāk izteiksmīgas versijas
  • mazliet atjaunināja atbildi. Diemžēl man nav galīgas atbildes. Man būtu jāizrok savas kopijas, un es neesmu pilnīgi pārliecināts, kur viņi šobrīd atrodas.