Izmēģinu burtiski VISUS man piederošos apģērba gabalus (350 gab.)
Kā tas kļuva tik populārs otaku subkultūrā?
Kā sauc vārdu nosaukumu, kas parasti atrodams sieviešu skolas peldkostīmos? Dažreiz tas vienkārši saka vārdu, dažreiz tikai klases numuru, un citreiz abus. Kāda nozīme tam ir gan Visumā, gan reālajā dzīvē?
5- Varbūt, lai viņi varētu atpazīt peldkostīmus, ja tos atstātu skolā?
- Šeit ir nejaušs japāņu skolas IRL klips.
- Iespējams, tā patiesībā ir Japānas skolās.
- Tas pats ir viņu somām, apaviem un skolas formām. Sakarā ar viendabīgumu, ko viņi īsteno skolās, gandrīz visas viņu skolas lietas ir identiskas, tāpēc viņi uzliek vārda atzīmes tiem, lai viņi zinātu, kuri ir viņu.
- Skolas formas ir fetišs, kas popularitāti iemantoja anime. Visticamāk, radās skolas romānu romānos, kas laika gaitā tika pārveidoti par fetišu, lai ļolnieki vēlētos iegūt šo rožaino skolas romānu ar bērnības draugu vai kaut ko citu.
Kā to sauc?
Šķiet, ka šāda veida skolas peldkostīmam nav atsevišķa nosaukuma, bet daļu, uz kuras ir uzrakstīts nosaukums un klase, var saukt vai nu par (zekken, burtiski nozīmē audums ) vai (nafuda, burtiski apzīmējot vārda atzīmi).
Kāpēc tas ir populārs?
Es nedomāju, ka ir noteikts vai objektīvs veids, kā atbildēt, kāpēc skolas peldkostīmi ir tik populāri animē, bet šeit ir tulkojumi dažām iespējām, kas minētas dažādās atbildēs uz ļoti līdzīgu Yahoo Chiebukuro jautājumu:
- Skolas peldkostīmos ir vieglāk uzzīmēt visus, nekā katram personāžam izveidot peldkostīmu
- Viņi padara raksturu šķiet jaunāku, zemāku un / vai vājāku
- Viņi atmasko ādu un parāda varoņa ķermeni, vienlaikus šķietami nenobrieduši
- Tā ir moe (skat. Saistīto jautājumu: ko nozīmē “moe”?)
- Viņiem ir vienkāršs dizains, kas ir pievilcīgs
- Lolikoni dod priekšroku skolas peldkostīmiem, un ir vieglāk iepriecināt visus skolotājus ar skolas peldkostīmiem nekā mēģināt izpatikt visām pārējām grupām ar ļoti atšķirīgām vēlmēm
Kāds ir tā mērķis?
No japāņu Wikipedia raksta par sporta zālēm, kas parasti ietver arī to pašu plāksteri ar studenta vārdu:
Lai pārvaldītu skolēnus un fiziskas slodzes gadījumā notiek nelaime, uz balta auduma nosaukuma, kas uzšūta vai izšūta uz apģērba, tiek aizpildīts studenta vārds, klase, apmeklējuma numurs (līdzīgs ID numuram) utt. .
Rakstā nebija attiecīgas informācijas, kas īpaši domāta skolas peldkostīmiem, tāpēc es šo rakstu izmantoju vingrošanas formām vispār.
Nosaukumu atrast ir mazliet grūti, lai gan, izmantojot vārdu no japāņu Wikipedia lapas, šķiet, ka tas ir šāds: 名 札.
Apkopojot japāņu Wikipedia lapu par sporta zālēm:
Šķiet, ka šīm vārdu atzīmēm ir divi iemesli. Pirmais iemesls ir identifikācija ārkārtas reaģēšanai. Ja students vingrošanas laikā ir ievainots vai šajā gadījumā viņam ir problēmas peldoties, viņu var ātri un viegli identificēt. Tas arī ļauj identificēt, lai palīdzētu cilvēkiem saglabāt apģērbu taisni, kā arī būtu atpazīstami skolotājiem / citiem klases skolēniem.
Tas tiek apstiprināts arī vācu Wikipedia lapā par mizugi jeb japāņu peldkostīmiem, kur teikts, ka vārdu birkas palīdz skolotājiem identificēt savus skolēnus, jo peldkostīmu dēļ citādi ir grūti identificēties.
Iemesls tam, ka otaku subkultūra ir tik populāra, iespējams, ir tikai tas, ka peldkostīmi kopumā ir populāri, un tas ir tikai viens no tā aspektiem. Turklāt tos galvenokārt izmanto skolās, tāpēc tie, iespējams, parāda nevainības aspektu, kas ir arī populārs.
7- Vai šī mašīna tika tulkota ...? Tas ir gandrīz nesaprotami.
- Jā. Atvainojiet, bet es nezinu japāņu valodu, un tajā nav (cik es varu pateikt) lapas angļu valodā. Tāpēc es to apkopoju zem bloka teksta.
- Paļaušanās uz mašīntulkošanu ir izkropļojusi sākotnējā teksta nozīmi. Pirmās rindas sākumā ir teikts: "Lai pārvaldītu studentus un notiktu nelaimes gadījums, vingrojot ..." Tātad tas ir vairāk paredzēts gadījumam, ja students ar bumbu iesit pa galvu un iet garām, nekā tad, ja ir kāda liela katastrofa.
- Labi paldies. Es to precizēšu atbildē.
- 2 Ir labi, ka noņēmāt nesaprotamo mašīntulkošanu, taču fakts, ka atbilde joprojām ir balstīta uz to, ir diezgan satraucošs.