Anonim

Ir Keijo varonis, kurš, pieliecoties, ir etniski brūns ar akmens cieto dupsi, un viņai ir iesauka "Vrajass" / "Vajrass". Es nezinu, kas ir atsauce / joks, izņemot, iespējams, kādu Indijas dievu?

0

+100

金剛 (kongou) ir japāņu termins dimants (lai gan dimants mūsdienās ir biežāk sastopams) vai neticami ciets materiāls, kas ņemts no sanskrita vārda "vadžra", kas var nozīmēt vai nu pērkonu, vai dimantu.

Tas ir arī ierocis hindu un budistu leģendās, kam piemīt gan zibens, gan dimanta (vai būtībā vissmagākā materiāla) īpašības, lai gan japāņi parasti izšķir šo ieroci, saucot ieroci 金剛 杵 (kongousho), dimantus 金剛石 (kongouseki). Keijo !!!!!!!! nosaukums 金剛 尻 aizstāj pēdējo rakstzīmi ar burtu, kas apzīmē “muca”, un, lai arī kāds tulkojums jūs redzētu, iespējams, izmantoja iespēju apvienot “vajra” ar “ass”. Ņemiet vērā, kad viņa uzbrūk, fonā tiek parādīts viena no 金剛 力士 (kongo rikishi) 、 阿 形 (agyo) attēls, tāpat kā budismā, viņš pavada 金剛 杵 vai vadru. (Salīdzināšanai šeit redzams Agyo attēls)

Tas sasaistās arī ar joku, kad diktors saka: (namu amida butsu), kad Joshida nokrīt, jo tā ir budistu frāze, lai kādu nosūtītu pēc nāve.

0