Anonim

Harija Potera aktieri un producenti atceras savas iecienītākās līnijas

Pirms atvēršanas Datums A Live, stāstītājs nolasa episkā skanējuma tekstu, kas ir nedaudz saistīts ar epizodes saturu. Vairumā gadījumu tas ir bijis viegli saprotams, taču 9. epizodes teksts ir neskaidrs. Lūk, tulkojums no Funimation epizodes straumes, šis dialogs sākas pulksten 1:30:

"Tas" ir kaut kas, kas tiek dots visām lietām.

"To" nevar nopirkt.

Cilvēki bieži to iznieko

turiet to "dārgais",

un dzīties pēc "tā".

Kas tas ir"?

Kāds ir šis "tas", par ko viņa runā, un kāds tam sakars ar sērijas sižetu?

1
  • Cieņa? Jēga: P

Es neesmu ļoti pārliecināts par savu japāņu valodu, lai strīdētos par tulkojuma pareizību. Tomēr no epizodes konteksta ir pilnīgi skaidrs, uz kuru mīkla atsaucas Laiks, un Laiks diezgan labi iederas mīklas pirmajās 3 rindās (kur tulkošanā nav neskaidrību).

Šī ir epizode, kurā spējas gada Tokisaki Kurumi ( ), trešais Gars, tiek atklāts.

Un kā parādīts 9. sērijā, Kurumi ir spēja manipulēt ar laiku. Viņa var izsaukt sevi no dažādām laika asīm, un tas ir iemesls, kāpēc viņa var pievilt nāvi, kā parādīts 8. līdz 10. epizodē. 9. un 10. sērija parāda viņas eņģeļa spējas: pārtīt objekta laiku, īslaicīgi iesaldēt objekta laiku, un tūlītēja kustība. Tomēr katru reizi, kad viņa izmanto eņģeļa spējas, tā patērē mazliet viņas dzīves (laika), par ko liecina pulksteņa rādītājs uz kreisās acs. Tāpēc viņai ir nepieciešams patērēt laiku no citiem avotiem, lai viņu piepildītu, kā paskaidrots 9. epizodē.

1
  • Arī es neesmu tieši šī tulkojuma cienītājs, bet es to izmantoju, jo tas ir oficiālais. Šķiet, ka tas prasa zināmas brīvības ceturtajā un piektajā rindā. Es domāju, ka šī atbilde, iespējams, ir pareiza, taču es atstāju to uz brīdi atvērtu, ja kādam citam ir atšķirīga hipotēze.