Anonim

SMF pusdienlaikā30: Aoife O'Donovan

In Non-Biyori atkārtojums 4. sērija Ren-chan dzied šo dzejoli / atskaņu, kas atbilst (tulkota / subtitru versija)

Vardes vardes
Vardes ir pieauguši cilvēki, kurkuļi ir bērni
Kad viņi aug aizmugurējās kājas, viņi ir moči
Kad viņi aug priekšējās kājas, viņi ir dumpīgi

Vai tā ir japāņu bērnudārza atskaņa vai kaut kas tāds, ko paši šova dalībnieki / mangaka ir izveidojuši?

1
  • Tie paši teksti bija Non Non Biyori 57. nodaļā, tāpēc mēs noteikti zinām, ka tas nav kaut kas ekskluzīvs tikai anime. Es neesmu pārliecināts, vai tas ir japāņu bērnudārzs vai nav, bet es šaubos, jo līdz 2015. gadam es nevarēju atrast tos pašus dziesmu tekstus, kas bija ievietoti jebkur.

Ren-chan "Varžu dziesma" ir vai nu parodija, vai arī citādi oriģināldziesma.

Kā komentēja nhahtdh, dziesmu tekstu nevarēja atrast ārpus Non Non Biyorisaistītie rezultāti, padarot to par oriģinālu dziesmu. Dziesma faniem ir pazīstama arī kā (Ren-chon no kaeru no uta, Ren-chon "Vardes dziesma"). To var noklausīties Nico Nico Douga, sākot no 0:45.

��������� ���������
���������������������
���������������������
������������������������������������������
���������������������������������������

Vardes vardes
Vardes ir pieauguši cilvēki. Kurkuļi ir bērni
Kad viņi aug aizmugurējās kājas, viņi ir moči
Kad viņi aug priekšējās kājas, viņi ir dumpīgi

No otras puses, ir arī japāņu bērnudārzs, kura nosaukums ir (kaeru no uta, Vardes dziesma), kas pazīstams arī kā (kaeru no gasshou, Vardes koris). Dziesmu var noklausīties vietnē YouTube. Tomēr melodija un lirika ir atšķirīgas.

���������������������
���������������������
������ ������ ������ ������
������������ ������������
������������������

Vardes dziesma
Mēs to varam dzirdēt
Ribbit ribbit ribbit ribbit
Ribbit-ribbit-ribbit-ribbit ribbit-ribbit-ribbit-ribbit
Ribbit ribbit ribbit

Visbeidzot, ir arī citas dziesmas (apkopotas vietnē Nico Nico Douga). Ren-chan ir dziedājis anime par trušiem, maziem putniem un dinamīti, nekojyarashi (kaķu rotaļlietas), krāsojiet to melnā krāsā, viltus ārsts un noplēsta mīlas vēstule, un dienasgrāmata. Ņemot vērā bezjēdzīgās lirikas un dažreiz smagās tēmas, šķiet, ka tās visas nav ņemtas no esošajiem japāņu bērnudārziem; labākajā gadījumā parodijas vai arī oriģināldziesmas.

Ņemot vērā visus šos aspektus, Ren-chan "Vardes dziesma" ir vai nu parodija par slaveno japāņu bērnudārzu ar tādu pašu nosaukumu, vai arī citādi tikai oriģināla dziesma.

0