Anonim

Jebus no / a / - Madokas Monolūžā

Burvju meitenes visā sērijā to sauc Kyubey tomēr viņi tikpat labi reaģē uz Homuru, kad viņa viņus sauc Inkubators un neej viņu labot.

Man ir jautājums, kurš ir viņu īstais vārds, Kyubey vai inkubators?

1
  • 5 "Kyubey" ir sava veida īsspēle "In (cub) ator"; varbūt tāpat kā jebkurš cits saīsināts vārds vai segvārds, piem. Edvards -> "Ed". Kyubey varētu uzskatīt par radību vārdiem, turpretī Inkubators ir sugas / vienības nosaukums, turpretī jūs un es cilvēks.

Vārds Kyubey ir In īsā rokakubators (izrunā [in-kyuh-peldēt-ter](avots), kas parāda līdzīgas fonētiskās izrunas). Tas notiek pēc modeļa, kas līdzīgs citiem saīsinātajiem segvārdiem vai nosaukumiem, piemēram:

  • "Ed", no "Edward" (piemēram, Edvards "Ed" Elriks no FMA) un
  • "Al", no "Alphonse" (tāpat kā Alphonse "Al" Elric, arī no FMA).

Tas teica: Kyubey ir radību vārds, tā kā Inkubators ir tās rase / suga.

No Madoka Magica wiki:

Kyubey ir maģijas inkubators / vēstnesis. Tāpēc viņš, tāpat kā viņa rase, nevar izrādīt nekādas emocijas.

8. sērijā ap 20:10 Homura saka

Es nepieļaušu, ka viss notiek pēc jūsu plāniem, Kyubey.

Vai arī man jāsaka ... "Inkubators"?

Kas kontekstā būtu līdzvērtīgs manis teiktajam

Es nepieļaušu, ka viss notiek pēc jūsu plāniem, Memor-X.

Vai arī man jāsaka ... "Cilvēks"?

1
  • Vairāk līdzinās "Eddy" no "Edward".