Gvens Stefani - foršs (oficiālais mūzikas video)
Sabagebu intro laikā! Ir daži izlases angļu teikumi, kas ritina pa ekrānu, piemēram:
"Jūs esat īsts mūsu izdzīvošanas spēlētāju sekotājs. Tas ir fantastiski, ka esat nežēlīgs. Jums jābūt tādam, kas pārsniedz labo un ļauno."
"____ ir tik viegli, ja viņi par to atvainojas mums"
un vairāki citi dīvaini teikumi.
Man tas likās dīvaini, kad sākotnēji to skatījos, jo nešķiet, ka tas būtu no blurba vai izvilkuma no sākotnējā avota.
Vai kāds zina, ko nozīmē teikumi un uz ko tie ir atsauce? Šķiet, ka tie tik un tā nav tulkoti.