Anonim

Baka pārbaudīt - smieklīgi izsaukt būtnes

12. Nodaļā Klusa balss, kas apkopota 2. sējumā, Šoko cīnās ar savu māsu Južuru, dusmojoties uz viņu par to, ka Šoja nonākusi nepatikšanās, kad viņš viņai palīdzēja. Runā Yuzuru rindas, bet Šoko paraksta bez tulkojuma. Nodaļā ir četri Shoko paneļi, kas parakstās uz divām lappusēm; viņas vārdi pēdējos ir pietiekami skarbi, ka Južuru raudot atraujas un aizbēg.

(Es atzīstu, ka var nebūt iespējams atpazīt pilnus teikumus no katra manga paneļa.)

3
  • Kaut arī stāstam tas patiešām nav svarīgi, ka tas tiek tulkots, visi, kas ir pēdējie, ir uzminami Šoko teiktajam. Lai gan man ir interesanti, kas tika teikts pēdējā (jo nebija atbildes).
  • Tā būtu japāņu zīmju valoda, kas atšķiras no ASL, BSL un citām angļu zīmju valodām. Šoreiz un pēdējo reizi es googlē meklēju, ka tīmeklī nav zināmu angļu JSL resursu. Ja ievietojat attēlus, es, iespējams, varēšu uzminēt, vai ir konteksts un vai zīme ir ikoniska (ti, izskatās, kā tas nozīmē), bet dažas zīmes ir ikoniskas (ti, parasti tās ir abstraktas, un, skatoties, nevar uzminēt pie viņiem vairāk, nekā jūs varētu nojaust "Zou", to dzirdot.
  • @MatthewMartin jautā, un internets nodrošina. Godīga izmantošana: attēls ir tikai nepieciešamā darba sadaļa, un tam ir zema izšķirtspēja. Nepieciešams, lai ilustrētu atbildi

3. panelis (Neesat pārliecināts par šo)

Paraksts: Es (acs) - tu - sirds
Nozīme: Kas ir ar šo izskatu? Ko tu domā?

Vai arī

Paraksts: Jūs - nauda - saņemat
Nozīme: vai jūs saņēmāt naudu?

4. panelis

Paraksts: Viņš - atvainojiet
Nozīme: atvainoties viņam (Šoja)

5. panelis

Zīme: nevar palīdzēt - kopā - atvainoties
Nozīme: Nevar palīdzēt, iesim kopā atvainoties

7. panelis

Zīme: Es - atstājiet to mierā - jūs
Nozīme: Tu man nevajag, dari ko gribi!


Atsauces: item777 emuārs (japāņu valodā), los-endos emuārs (japāņu valodā).

1
  • @ShayGuy Jūs to varētu atzīmēt kā pieņemtu atbildi