Gajs Sebastians - nekad tevi neturēt
In Kurošicuji (Melnais sulainis), Sebastians parasti lieto šo frāzi
"Phantomhive sulainis, kurš tik daudz nespēj, nav sāls vērts"
Tas ir apmēram katrā pirmās sezonas epizodē. Bet tas ir vismaz pirmajā sērijā pulksten 8:38.
Man bija jautājums, kas šī frāze ir japāņu valodā, jo es to īsti nevaru izšķirt no balss, un es to nevaru atrast arī nekur citur.
0Sebastiana vispārīgā saīsinātā frāze japāņu valodā ir
フ ァ ン ト ム ハ イ ヴ 家 の 執事 た る 、 こ の 程度 の こ と が 出来 な く て ど う し ま す?
Phantomhive-ka no shitsuji-taru mono, kono teido no koto ga dekinakute doushimasu?
ko var tulkot burtiski uz
Tie, kas kvalificēti par Fantomhive sulaiņiem, kas būtu viņi, ja nespētu izdarīt tik daudz?
... kas patiesībā ir vienkārši, salīdzinot ar jautājumā minēto angļu valodas tulkojumu.
Tomēr tas šķiet fanu tulkojums, jo oficiālais Yen Press tulkojums angļu valodā ir
5Es esmu Fantomhīvu ģimenes sulainis. Pats par sevi saprotams, ka es varu pārvaldīt tikpat elementāru tehniku kā šis.
* Black Butler vol. 1, ch. 1, lpp. 8
- Piezīme: Es nevaru salīdzināt ar oficiālo angļu valodas dublējumu, jo man nav tam piekļuves. Ja kāds var, tas var palīdzēt noteikt, vai šī tulkojuma pamatā bija dublējums, vai nē.
- Jautājuma laika zīmogā nevaru atrast Sebastiana ierasto frāzi. Tuvākā tulkotā rinda ir "Protams, mēs to spējām tikt galā. Mēs galu galā kalpojam Fantomhīvu ģimenei." (Atsaucoties uz grants dārza izveidi.) Sebastiana ierastā līnija dublī ir kaut kas tuvu: "Ja es nevarētu izdarīt tik daudz sava meistara labā, kāds es būtu sulainis?" (kas, manuprāt, ir tas, ko meklē OP). Otra iespēja ir kaut kas līdzīgs "Redzi, es vienkārši esmu viens pagalam sulainis". Tās ir viņa visbiežāk izmantotās līnijas dublī.
- Es droši vien varētu atrast precīzu līniju dublī, ja man būtu vairāk konteksta, jo laika zīmogs nesakrīt.
- @Becuzz hmm, tas, kurš sniedza epizodi un laika zīmogu, bija atšķirīgs zemas atkārtotības lietotājs nekā OP, un atbilde, uz kuru balstījos, bija no sākotnējā japāņu anime no šī laika zīmoga ... Ja tas tā ir, tad šī atbilde iespējams, atsaucas uz nepareizu ainu / nozvejas frāzi. Būtu lieliski, ja jūs varētu atrast pareizo epizodi un laika zīmogu, uz kuru bija paredzēts atsaukties OP, pēc tam komentējiet / rediģējiet jautājumu: O
- Es redzēšu, vai es varu vēlāk noskatīties pirmo epizodi un redzēt, ko es varu atrast.