Anonim

Bērnu un holandiešu elites valūtas tirgotāja upurēšana atklāj #Pizzagate

Pēdējā laikā es nevaru nepamanīt, ka daudzi rakstzīmju un paņēmienu nosaukumi, kas izmantoti Naruto, šķiet, ir iegūti no folkloras un / vai balstīti uz dieviem un tamlīdzīgiem. Daži paraugi būtu:

  • Izanagi - dievība, kas dzimusi septiņu dievišķo paaudžu laikā japāņu mitoloģijā un šintoismā
  • Džiraija - sākotnēji pazīstama kā Ogata Šuma Hiroyuki, ir japāņu tautas pasakas Jiraiya Getsketsu Monogatari titula varone

Tātad, kāpēc tik daudz no Naruto lietotajiem nosaukumiem ir iegūti no šādām lietām? Un vai tas ir izplatīts tikai Naruto, vai tas notiek arī citās sērijās?

4
  • vai kultūras atzīmes pievienošana nebūtu pareiza?
  • @debal Dunno, labi saslimis, pievienojiet to. Ja tas nav tur, tas tiks noņemts ^ ^.
  • uztaisīs no tā jautājumu .. bet vispirms iegūs dažus pareizus datu paraugus. :)
  • @debal Es uzskatu, ka Baltā pūķa leģenda no Lielbritānijas varētu būt saistīta ar to;) bet jā, tas ir pavisam cits jautājums ^ ^

Kišimoto ir tikai japāņu kultūras un mitoloģijas cienītājs. Viņš ir izmantojis ļoti daudz atsauču, sākot no Amaterasu, Tsukuyomi un Susano'o, līdz Izanami, Izanagi un Kotoamatsukami, līdz Jiraiya, Tsunade un Orochimaru trio, līdz Totsuka zobenam un Yata spogulim.

Arī daudzām citām mangakām ir iedvesmas avoti, ne vienmēr no japāņu kultūras, bet gan no dažādiem citiem avotiem. Labs piemērs ir One Piece, ar daudzām atsaucēm. Piemērs varētu būt Usops - ņemts no japāņu vārda meli (uso), Ezops (kura teika par Zēnu, kurš raudāja Vilku, ir precīza situācija, kādā viņš atrodas, kad viņš pirmo reizi tika ieviests), un Pinokio, jo Usoppam ir ļoti garš deguns kā Pinokio, kas kļūst garāks ikreiz, kad viņš izsaka melus.