Anonim

M416 pret mājas kemperiem, Episkā cīņa PUBG Mobile Lite

Anime epizožu sākumā vai beigās es dažreiz redzu šādu atrunu:

This program is a work of fiction. Any resemblance to people, parties, or situations is purely coincidental. 

Vai tas ir trops? Vai arī uz šīm izrādēm dažreiz attiecas kāds japāņu regulējums?

Iepriekšminētais citāts tika ņemts no Durarara beigām! ep 1x13 precīzāk.

3
  • 6 Tas notiek arī ASV (un, es varētu iedomāties, dažādās citās televīzijas / filmu nozarēs visā pasaulē). lv.wikipedia.org/wiki/Visi_personi_fiktīvi_atbildības atruna
  • @senshin ir pareizs, un tā ir vispārēja plašsaziņas līdzekļu lieta. jūs to daudz redzat tādās noziedzības drāmās kā Likums un kārtība, viena SVU epizode īpaši bija ļoti līdzīga Maikla Džeksona takai. manuprāt, tas ir jāizvairās no tiesvedībām par deformācijām vai notiekošo taku / investīciju sajaukšanas, pārraidot viedokli par vienas puses vainu vai nevainību bez faktiskiem pierādījumiem (piemēram, nozieguma šovs parāda parodiju, kā Bils Kosbijs izvaro sievietes, dodas uz tiesu un pēc tam piekrītot vienošanās par darījumu, kurā viņš saka, ka ir seksa atkarīgais).
  • Saistīts vietnē Movies.SE: movies.stackexchange.com/q/8388

Tas ir mazāk tropu un vairāk autortiesību pretenzijas.

Kā atsauci no Visas personas fiktīvas atrunas, galvenais iemesls, kāpēc tas tiek darīts, ir liegt citai personai iesūdzēt tiesā par neslavas celšanu.

Nav nereāli domāt, ka kāda ģimenes vārds varētu būt Orihara, un tas pārņemtu sūdzību par to, kā Izaya tiek attēlots. Tātad, lai neļautu viņiem iesūdzēt tiesā, darbi tiek veidoti kā fikcijas un nav balstīti uz kādu personu vai kādu reālu notikumu.

To var izmantot arī, lai slēptu faktiskās neprecizitātes, kā arī Samurai Champloo:

Šis daiļliteratūras darbs nav precīzs vēsturiskais tēlojums.

Tāpat kā mēs rūpējamies.

Tagad apklusti un izbaudi izrādi!