Anonim

Biznesa studijas 12. klase || Pārvaldības veids un nozīme || Pārvaldības raksturojums ||

In Yuru Jurijs Nachuyachumi!, ainā, kurā meitenes izlozē no loterijas kastes, tiek parādīta loterijas kastīte, kurā ir izsvītrotas dažas rakstzīmes:

Meklē ������������ noved mani pie vārdnīcas ieraksta { } { } , }, kas nozīmē "uzmanības meklētājs".Tomēr šeit šķiet, ka tas ir mazliet neveikli.

Kāda ir šīs rūtiņas nozīme? Un kāpēc vārdi tiek svītroti?

3
  • Šis ir vārdu salikums ar piedēkli - -garu (to, kuru pievienojat - -tai forma, lai izteiktu, ka kāds cits vēlas darīt šādus un tādus), kas izklausās ļoti līdzīgi kā gaaru "meitene", tāpēc tas, kas mums šeit faktiski ir, ir medači-ta-garu "gribēt izcelties" tiek svītrots un aizstāts ar kumi-ta-garu "vēlēties pievienoties kopā". Tomēr neesat tik tālu nonācis Juru Jurijā, tāpēc es nezinu, kas tieši ir joks.
  • @senshin "gribēt izcelties" varētu būt atsauce uz Akari, jo nopietnības laikā viņa vienmēr izsaka, kā vēlas lielāku klātbūtni. Kas attiecas uz kastīti, esmu pilnīgi pārliecināts, ka tā ir Kyoko ieteikumu kaste, kuru pāris reizes atkārtoti izmanto dažādiem mērķiem
  • @senshin: Vai jūs nevēlaties to izvērst kā atbildi? Es domāju, ka uz jautājumu būtu pilnīgāk atbildēts ar informāciju jūsu komentārā.

Es uzskatu, ka šī ir tā pati kastīte, kas tika izmantota sērijas sākumā, lai izlozētu. Tas ir skrienošs joks, ka Kjuko turpināja izvilkt kasti, izsvītrot to, ko viņa sākotnēji uz tās uzrakstīja, un uzrakstīt kaut ko jaunu.

Pirmo reizi I sērijas 1. sērijā visi ielika lietas, ko Akari varēja darīt, lai mēģinātu vairāk izcelties kā galvenais varonis, uz ko, iespējams, atsaucas "meitene" uz. Manga tulkojums, ko es lasīju, tulko vārdu kā "zvaigzne wannabe girl". Jui domā, ka, to ieraugot, izklausās diezgan briesmīgi, tāpēc šķiet, ka aiz sajūta bija tīša; vajadzēja būt Kyouko - ar nodomu, jo viņa vienmēr jaucas ar Akari vai, iespējams, netīši - lietojot terminu ar negatīvu nozīmi, ko Akari centās sev pievērst.

Citu reizi, kas, šķiet, ir noticis tikai mangā, Kyouko aizpildīja lodziņu ar tādām sarunu tēmām kā "Kluba aktivitātes" un "Es esmu izsalcis" un sodiem, piemēram, "Say 'Shazam!" savu teikumu beigās "un" Runāt erotiski ". (Akari bija jāsaka "Shazam!", Savukārt Chinatsu bija jārunā erotiski.) Visā mangā un anime bija arī citi gadījumi, kad Kyouko izvilka lodziņu un uzrakstīja uz tā kaut ko jaunu; būdams Kyouko, nebūtu pārāk pārsteidzoši, ja viss, ko viņa uzrakstīja, būtu kaut kāda vārdu spēle oriģinālajai " ".

2
  • Es atceros, ka Kyouko to animejā izvilka otro reizi (lai gan es neatceros, kad tas notika), jo es neesmu lasījis mangu un es atceros, ka kāds atzīmēja, ka tā bija tā pati ieteikumu aile, un es atceros kluba darbības ieteikumu "i "Es esmu izsalcis", jo tas bija Kyouko un Yui viņu atcirta, jo tas nebija ieteikums
  • @ Memor-X Kyouko izmanto lodziņu vairākas reizes mangā un, iespējams, vairākas reizes anime, bet tie bija tikai tie laiki, kurus es atcerējos. Man šķiet, ka viņa to arī izmantoja, lai izveidotu pārus pirmajā anime, kad visi pārī pārcēlās uz Ziemassvētku dats.

Pēc nhahtdh lūguma šeit ir īss paskaidrojums par japāņu vārdu spēli, kas šeit notiek. Tam, iespējams, nav lielas jēgas, ja nezināt japāņu valodu, bet, labi.

Pirmkārt, ņemiet vērā, ka lodziņā rakstīts medači-ta-meitene, ar medači-ta izsvītrots un aizstāts ar kumi-ta.

Tas ir vārdu zīmējums uz piedēkļa - が る -garu (to, kuru pievienojat - た い -tai forma, lai izteiktu, ka kāds cits vēlas darīt šādus un tādus), kas izklausās ļoti līdzīgi kā ガ ー ル gaaru "meitene". Tātad, kas mums šeit faktiski ir, ir 目 立 ち た が る medači-ta-garu “gribēt izcelties” tiek svītrots un aizstāts ar 組 み た が る kumi-ta-garu "vēlēties pievienoties kopā".

Varbūt jēdziens ir tāds, ka tās ir nevis meitenes, kas vēlas izcelties, bet gan "meitenes, kas vēlas apvienoties". Es tomēr neesmu tik tālu ticis Juru Juri, tāpēc es nezinu, kas īsti ir joks; skatiet Torisuda atbildi, lai iegūtu vairāk informācijas par to.

1
  • Es neesmu redzējis Nachuyachumi, bet saskaņā ar Wikipedia kopsavilkumu meitenes apvienojas drosmes pārbaudē, un Kyouko šādās situācijās mēdz pātagu to kastīti, tāpēc, iespējams, tieši tas ir vārdu salikums - viņi vēlas pievienoties kopā pāros drosmes pārbaudei.