Mt. Mēness - Pokemon RBY - klavieru apmācība [Sintēzija ♫] オ ツ キ ミ や ま vai お つ き み や ま Mt. Otsukimi
Anime un manga laikā autore atsaucas uz Midori kā zaļganu, patiesībā pat viņas vārds nozīmē zaļu. Bet viņa neizskatās acīmredzami zaļa:
Es gaidītu tādu vārdu kā Aoi, ja būtu zināma rīcības brīvība - http://www.omniglot.com/language/colours/japanese.htm
Mangā ir panelis ar RGB kodiem. Es domāju, ka iekrāsošu viņu tikai tāpēc, lai pārliecinātos, ka tā nav anime adaptācijas problēma, un es noņēmu ēnojumu:
Midori āda ir sešstūra vērtība # 85D8D0 vai RGB (133 216 208). Viņas ādas zaļā sastāvdaļa ir tikai par 8 vienībām lielāka nekā zilā sastāvdaļa. Tādējādi pat bez manas subjektivitātes viņu nevar uzskatīt par zaļādainu. Vairākās uz krāsām orientētās vietnēs krāsa tiek klasificēta kā zila, nevis zaļa nokrāsa.
Vai tam ir kāds iemesls - varbūt tas balstās valodā? Kāpēc viņi vienkārši neteica, ka viņa ir ciāna / ūdens / tirkīza? vai pat, zils?
Padomājiet par to šādā veidā: Midori ir tas, ko japāņi dēvētu par "Gyaru".
Viens no populārākajiem gyaru stiliem ir "Ganguro", ko raksturo dziļi mākslīgais iedegums un krāsoti / balināti mati.
Zaļa āda var atsaukties uz viņas dabisko ādas krāsu. Visticamāk, ka viņa izvēlējās citu nokrāsu, jo tipiskā ganguro gyaru bronzas nokrāsa ir pārāk līdzīga viņas sākotnējai krāsai. Galu galā ganguro gyarus ir ne tikai radikālas modes radikālas modes, bet arī radikāls aplauzums. Tātad šajā kontekstā ir jēga kādai kārtībai, kas ir radikāli atšķirīgāka.
Jūs pieļāvāt kļūdu, domājot, ka "midori" var atsaukties tikai uz kandži [ ] {midori}. Ja nezināt, kanji [ ] {ao} attiecas gan uz zilo, gan uz zaļo krāsu (mūsdienās biežāk uz pirmo). Vēl viens veids, kā uzrakstīt šo kandži, ir. Lai gan parasti izrunā "ao", daudzi cilvēki to uztver kā vārdu un izrunā kā "Midori". Šis nosaukums šeit varētu būt lietojams ironiskā nozīmē (gudrs raksturs), piemēram, melnā kaķa saukšana par "baltu".
Ciāna krāsa ir zaļgani zila vai gaiši zila. Tas atbilst viņas raksturam un vārdam divējādi:
Miecējot ādas krāsu, jāņem vērā jūsu dabiskais tonis, ja vien jūs to pilnībā nepārkrāsojat
Viņas vārds ir mazliet puncis uz sejas, viņa ir gan zaļa (zem), gan zila (ārpusē)
- es domāju, ka Ao nozīmē Purple. . .
- @NamikazeSheena violeta / violeta ir murasaki ( ).
- bet bet es spēlēju Ao Oni. . . un to krāsa ir violeta: c
- @NamikazeSheena kura krāsa Ao Oni ir purpursarkana?
- 2 Kāds tam sakars ar vārdnīcas Ao definīciju ( )?
Japāņu krāsai ir vairāki vārdi tirkīza:
- タ ー コ イ ズ ブ ル ー (tirkīza zils) to izmanto, lai dominētu zilā vai neitrālā
- Tur ー コ イ ズ グ リ ー ン (tirkīza zaļš) to izmanto, lai dominētu zaļā krāsā.
Zaļā daļa タ ー コ イ ズ グ リ ー ン nav 緑 (midori), bet Midori ir izplatīts meitenes vārds.
Un viņu, iespējams, sauc par zaļo ādu, jo tirkīza-zaļā āda ir pārāk gara. Tāpēc viņi izmanto tikai pēdējo daļu.
Japāņu vārdu avots: Wikipedia