Skaistums un zvērs - Belle (daudzvalodu)
Tātad, tāpat kā nosaukums saka, kāda ir dziesmas "Fallen Heroes", kas pazīstama arī kā "Le chant de Roma", valoda? (YouTube saite)
Pirms ievietošanas šeit esmu veicis mazliet personisku pētījumu, un es nācu klajā ar to, ka tā nav neviena no šīm valodām: itāļu, grieķu, spāņu, lietuviešu, romāņu, angļu, vācu, portugāļu, hindi. Es neuzskatu, ka tam vajadzētu būt japāņu vai ķīniešu valodai, un, ja tas ir latīņu valoda, tad tas tiek dziedāts diezgan slikti ...
Es nevarēju atrast nevienu dziesmu tekstu, tāpēc, ja kāds zina, kur tos atrast, tas būtu noderīgi. Pretējā gadījumā esmu ievietojis dziesmas saiti, ja kāds no valodām, kuras nav minējušas iepriekš, varētu pārbaudīt, vai tā ir viņu pašu valoda.
Mana labākā hipotēze ir tā, ka tas ir romi, lai gan es nezinu valodu.
2- Nosaukums "Le chant de Roma" ir franču valoda, lai gan es nevaru pateikt, vai teksti ir franču valodā. Reddit apgalvo, ka dziesmu vārdi, iespējams, ir sveši izklausīti gibberish, kas ir iespējams; Ārija to izdarīja, piemēram.
- Tas neizklausās kā franču valoda pie manas galvas, bet mana runātā franču valoda nav pietiekami laba, lai teiktu galīgi. Saskaņā ar franču valodas Wikipedia lapu par romiem franču valodā romi, šķiet, ir vīrišķīgi daudzskaitlis, ko viņi lieto, lai atsauktos uz sevi, tāpēc izdevīgi, ka nosaukums varētu tikt tulkots no franču valodas uz "Romu dziesmu". Nav skaidrs, vai tas tomēr padarītu dziesmu romiešu valodā.
Grupas "Le chant de Roma" vokālists ir Mare Barouh. Pēc padziļināšanas viņas dažādos sociālo mediju kontos es atradu šādu apmaiņu viņas Facebook lapā:
Antuāns Prt Barouh, quelle est la langue utilis? Dans ce morceau? :)
Ma Barouh Du gromeleu: p une langue izgudrot
"langue izgudrot" - tas ir, izdomāta valoda. Tieši no zirga mutes.
(Protams, skaņdarba tekstu autors noteikti būtu guvis iedvesmu no dažādām reālām valodām, taču, manuprāt, ir taisnīgi teikt, ka "Le chant de Roma" teksts pats par sevi nav nevienā īstā valodā.)