Sāra stāsta Matai, ka viņa aiziet - bakalaura
Pirmajā epizodē Steins; vārti 0, Okarins kaut ko saka par došanos grupas randiņos, Feiriss un Rukako uz viņu kliedzot, ka viņš to darīja.
Vai grupas datums atšķiras no tā, kā es domāju, tas ir tikai datums ar daudziem cilvēkiem?
0Uz Feirisa jautājumu, kāds bija Okarina plāns tajā dienā, viņš atbildēja ar "es domāju'.
Vai grupas datums [...] ir datums ar daudziem cilvēkiem?
Ja "datums"nozīmē"tie, kas jau ir attiecībās", tad, iespējams, tas ir pārpratumu avots.
Saskaņā ar Wikipedia teikto
Grupu iepazīšanās ir mūsdienīgs iepazīšanās paraugs, kur vientuļu vīriešu grupa un vientuļu sieviešu grupa organizē vakaru, cerot nodibināt romantiskas partnerattiecības. Tas ir vispopulārākais Japānā, kur to sauc par es domāju. Citās kultūrās grupas iepazīšanās kļūst arvien populārāka kā droša alternatīva vientuļajiem randiņiem (īpaši aklajiem randiņiem), palīdzot arī mazināt spriedzi, jo abas puses jutīsies ērtāk, pavadot savus draugus.
Arī
Japānā a gōkon (合 コ ン) ir grupas akls randiņš, ko parasti izmanto, lai izveidotu vismaz dažas draudzības attiecības starp divām grupām, kuras katra ir viena dzimuma. Parasti viens vīrietis un sieviete, kas pazīst viens otru, organizē gōkon iepriekš, katrs piekrītot atvest trīs vai četrus atbilstošus draugus. Vieta parasti ir restorāns, izakaya vai jebkur cilvēki, kur cilvēki var ēst, dzert un mazliet trokšņot.
Vai arī no Džišo
kopīga ballīte (piemēram, studentu no vairākām koledžām); apvienota puse; maisītājs; divas vai vairākas grupas, īpaši sieviešu un vīriešu studenti, apvienojoties ballītei
Tomēr, patiesais iemesls, kāpēc Feiriss un Rukako kliedza un bija pārsteigti, bija
1Okarina 180 grādu attēla maiņa. Salīdzinot ar viņu chuunibyou/otaku personība oriģinālā Steins; vārti, viņš tagad dzīvo (vai izskatās) kā a normāli koledžas students (t.i., ar sociālo dzīvi, kas ir kaut kas tāds otaku parasti vienalga). Tieši pirms tam viņi bija pārsteigti arī par viņa izvēlēto skolas klubu “kas ir tenisa klubs”, nevis Feirisa minējumu par NLO / UMA pētījumu klubu.
- Labāks tulkojums, iespējams, varētu būt "mikseris". Vismaz tas, ko Black Clover subs izmantoja ep 28.