Anonim

Ernő Dohnányi - Klavieru kvintets Nr. 1 minorā op. 1 [partitūra audio]

Es saprotu, ka One Piece ir anime un nav reāla, bet, domājot par to, kā tad ir visi runā tajā pašā valodā. Punkta bīstamības lokā Kin'emons izsaucās par svešām zemēm, no kurienes nāca salmu cepures. Bet tāpat, visi bez izslēgšanas runā tāpat. Kādas norādes vai kas cits?

Pēc pašreizējiem pierādījumiem šķiet, ka tas ir blakus efekts, ja pasaulei ir viena valdība.

Piemēram, foneglifi nav japāņu valodā, jo tos lasīt var tikai Robns. Ja tās būtu vienkāršas alfabēta izmaiņas, tad kāds to jau būtu izdomājis. Tas nozīmē, ka toreiz bija dažādas valodas (vismaz viena).

Tātad, pastāv iespēja, ka pasaule valodas ziņā bija tikpat daudzveidīga kā mūsu, bet tad tukšais gadsimts beidzās, kad pašreizējā pasaules valdība uzvarēja pārējos. Vienkārši padomājiet par to, ja Japāna pārņemtu visu pasauli, tad arī šeit visi runātu japāņu valodā.

Lielāks jautājums ir, kāpēc viņiem neizveidojās akcenti. Salas padara cilvēkus izolētus nelielās grupās. Šī ir ideāla vide, lai tas notiktu. Pat ar pusgadsimtu vajadzētu būt pietiekamam, lai radītu vismaz dažas nelielas izmaiņas.

0

Uz to Oda atbildēja SBS Vol. 25:

Lasītājs: Man ir nopietns jautājums Oda-sensei. Kā tad, mangā neatkarīgi no tā, kurp dodies, visi vienmēr runā vienā valodā?

Oda: Jo manga ir kaut kas, kur tiek attēloti visu cilvēku sapņi.

avots: http://onepiece.wikia.com/wiki/SBS_Volume_25


Papildus tam es atceros vēl vienu Oda paziņojumu, kur viņš teica, ka oficiālā valoda sērijā ir angļu (nav avota, atvainojiet). Tas tiek norādīts, kad redzat uzbrukuma vai rakstzīmes angļu vārdu. (piemēram, "Nācijas var" mangā nav rakstītas kandži.)

1
  • Nu mazliet šķiet nejaušība, kā ar Balinta atbildi viss nostājas savās vietās.

Būs grūti, ja katrai civilizācijai būs sava valoda, ne tikai dažādās valodās, bet arī tulkojot manga un anime dub. Viņiem vienmēr jāievieto subtitri, un viņiem jābūt tulkotājiem anime un mangās, piemēram, piemēram, kad Salmu cepuru apkalpes satiekas ar dzīvnieku, Čopers viņiem sāk tulkot viņa teikto.