Virves šautriņu uguns deja
No kreisās uz labo, no augšas uz leju: Nisemonogatari, Midori no Hibi, Vai ordenis ir trusis? un Mawaru-Penguindrum.
Gadījumā, ja Midori no Hibi, kāpēc Midori sauc Seidiju par "gubernatoru"? Vai tā ir atsauce uz kaut ko?
Šīs mēmas nosaukums ir Obi griezties, no japāņu valodas termina obi-mawashi.
Veca ar jidaigeki saistīta mēma, kurā kāds (parasti pusmūža vīrietis) uzvelk jaunas sievietes obi, kurai ir kimono, liekot viņai griezties apkārt, kad tā atlok. Parasti pavada velkonis, sakot: "Tas ir labi, vai ne? ( )) seksuāli suģestējošā tonī, savukārt jaunā sieviete griešanās laikā saka "ohhh myyyy ~! ( )".
Šī, protams, pēc būtības ir abu brīvprātīgā spēle, jo, vienkārši noliekot rokas, jaunās sievietes obi vairs nevarētu atšķetināt.
Samuraju filmās un TV šovos vilcējs parasti ir aku-daikans, ļaunais gubernators, tāpēc Midori uzrunā Seidžus kā "gubernatoru". Ir pat vesela videospēļu sērija, kuras pamatā ir priekšnoteikums, ērti nosaukts par Akudaikan.
TVTropes ir vairāk ko teikt (un vairāk piemēru) par šo memi:
Japāņu kultūrā mazpazīstams netiešās izvarošanas žests ir tāds, ka Šoguns satver viņa konsorta jostasvietu un to tik ļoti norauj, ka viņa pagriež vairākus apļus un krīt uz gultas ar atvērtām drēbēm.
Dažos retos gadījumos obi vērpšana tiek veikta ar vīrieti.
Kamēr šis puisis sauc obi spin par "ozashiki-asobi tehnika ", es neesmu pārāk pārliecināts, vai viņš to domāja kā satīri vai Geišas izklaides aktivitātes deformāciju. Obi vērpšanu pat parāda slavenā komiķa Kena Šimuras izrādes.