5 lielākie neatbildētie jautājumi medniekā x mednieks
Esmu lasījis pilsētas mednieku mangu, kurā ir apmēram 193 nodaļas. Bet manā ir pieejamas tikai 136 nodaļas valstī. Vai viņi pārtrauca pārējo nodaļu tulkošanu un izplatīšanu ārvalstīs?
1- kur pieejams?
Pilsētu mednieks Vikipēdijā teikts, ka sākotnēji Japānā no 1985. gada līdz 1991./1992.
Nodaļu sarakstā pēdējais sējums iznāca 1992. gada aprīlī, tomēr nodaļu informācija apstājas pie 26. sējuma ar 137. nodaļu "(nepilnīgs)" un ar neatbilstošo nodaļu skaitu vienā sējumā ir grūti ekstrapolēt, cik nodaļu bija 35. sējumā. tas attiecas uz japāņu laidienu
šķiet, ka angļu laidienā ir vairāk nodaļu vienā sējumā, un 5. sējums beidzas ar 44. nodaļa - Azartspēļu karalienetomēr, spriežot pēc nodaļu nosaukumiem angļu valodas versijā, šķiet, ka dažas japāņu nodaļas tika sadalītas, piemēram, 4. sējums: 15. nodaļa - Klibs skolotājs japāņu valodā, šķiet, atbilst angļu valodas versijai 29. – 31. Nodaļa - Prātā jucis profesora 1. – 3. Daļa. Tā kā pēc 5. sējuma angļu valodas versijai nav ISBN numuru, var pieņemt, ka nav likumīgu angļu valodas versiju, kas izlaistas pēc 5. sējuma.
Ieslēgts Pilsētas mednieks Vikipēdijas lapa, labajā pusē esošajā informācijas lodziņā zem izdevēja angļu valodas, kur teikts
NA Gutsoon! Izklaide (nepilnīga, nedarbojusies)
skatoties uz Gutsonu! Izklaides Wikipedia lapā ir teikts
2004. gada 15. martā Gutsoon! paziņoja, ka viņi ievietos savu zīmolu Rajin Comics pārtraukumā. Raijin Comics pārtrauca publikāciju ar savu 2004. gada jūlija numuru (46. izdevums), un pēc tam tika atcelta arī Raijin Graphic Novels līnija.
tas arī tiek apstiprināts Pilsētas mednieks Vikipēdijas lapa
1980. gados sērijas tika mēģinātas licencēt Amerikas komiksu tirgum; tomēr Hodžo uzstāja, ka manga būtu jāizlaiž formātā no labās uz kreiso. 2002. gadā Coamix izveidoja amerikāņu meitasuzņēmumu Gutsoon! Izklaide. Pilsētas mednieks bija viņu Raijin Comics Anthology vadošais tituls. Raijins no nedēļas formāta pārgāja uz mēneša formātu, pirms tika atcelts pēc 46 izdevumiem.
Šajos žurnālu sērijizdevumos Japānā Manga sērija katrā numurā tiek izlaista pa vienai nodaļai, tāpēc angļu valodas 44 nodaļas ir tuvu 46 izdevumiem Raijins Komiksi
Attiecībā uz citām valstīm, šķiet, nav datu par to izlaišanu, taču Vikipēdijas lapā var būt tikai detalizēts sākotnējais japāņu izlaidums un angļu valoda, jo tā pati ir angļu valodā, jo Anime News Network uzskaita citas valstis, kurās manga sērija ir publicēta tomēr, tā kā es nezinu nevienu citu valodu, iegūt datus no citas valodas Vikipēdijas būs mazliet grūtāk.
No datiem, kas mums ir Vikipēdijā Pilsētu mednieks mēs varam teikt, ka tikai līdz 5. sējums: 22. nodaļa - Spēles karaliene tika oficiāli lokalizēts angļu valodā kā 44. nodaļa - Azartspēļu karaliene. jebkuras citas nodaļas angļu valodā, kas peld internetā, man šķiet, ka tās ir scanlations.
scanlation statuss šeit nav anime un Manga kā tāds, jūs, iespējams, šeit neatradīsit informāciju par jebkuru skenēšanas apļa paziņojumu, kāpēc tie ir apstājušies, tomēr iespējamie iemesli varētu būt:
- Piekļuves trūkums neapstrādātajai japāņu mangai
- Personāla trūkums (skenēšanas aprindām nevajadzētu gūt peļņu, tāpēc darbinieki strādā tikai tad, kad viņiem ir laiks)
- Izdevējiem / mangaka tiek teikts apstāties (tas ir noticis, ja atceros, tikai nezinu par nosaukumu)
- Vienkārši neinteresējoties par sēriju, to var apvienot ar personāla trūkumu, jo darbinieki var atstāt individuāli, kad viņiem nav intereses.
Tas ir pieejams itāļu valodā līdz pilnīgai sērijai līdz 193. nodaļai. Tas ir pieejams arī franču valodā. Itāļu valodas versijas priekšrocība ir diezgan lēta pirkšana, tāpēc es jums ļoti iesaku to darīt. Jums to vajadzētu atrast jebkurā tiešsaistes grāmatnīcā, un, ja rodas šaubas, amazon.it vai amazon.fr var to izdarīt. Es saprotu, ka itāļu valoda ir spāņu valoda, tāpēc es to laiku pa laikam varētu izlasīt, izmantojot vārdnīcu. Tomēr, ja jūs nezināt nevienu latīņu valodu, tas jums var nepalīdzēt, bet vismaz itāļu valodu būtu vieglāk saprast nekā japāņu.
1- Tiešsaistē norādiet konkrētu izdevēju / vietni. Ja tas ir neoficiāls tulkojums / skenēšana, jums to nav atļauts ievietot, jo šī vietne neatbalsta un nekad neatbalstīs pirātismu. Es iesaku pārskatīt jūsu atbildi, iekļaujot tajā juridiskos avotus, nedublējot informāciju, kas jau minēta iepriekšējā atbildē.